پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
242 بازدید
در پیشنهاد و همفکری توسط (1.5k امتیاز)

Somebody ……………Mr. Jackson has offered a new theory on growth.

a. who was calling

b. calling

c. who were called

d. called

1 پاسخ

+1 رای
توسط (74.1k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

گزینه d درسته.

کسی به نام آقای جکسون.

 

توسط (1.5k امتیاز)

این جملات مگه در حالت Adjective phrase نیستند یعنی جمله در اصل اینطوری بوده :

Somebody who was calling Mr. Jackson has offered a new theory on growth.

که بعد برای تبدیل ضمیر موصولی who و فعل to be حذف میشوند . چون بعد جمله اقای جکسون مفعول هم است پس جمله در حالت مجهول نبوده یعنی 

Somebody who was called Mr. Jackson has offered a new theory on growth. این جمله غلط است

اگه بگیم که :

Somebody who called Mr. Jackson has offered a new theory on growth.

فقط who  را حذف کردیم ولی فعل to be چه طور ؟؟؟؟

معنی جمله هم فکر میکنم باید این طوری صحیح باشه: کسی که با اقای جکسون تماس گرفته بود پیشنهاد تیوری جدیدی را برای افزایش داده است.

توسط (74.1k امتیاز)
+1
گزینه C غلطه. گزینه a و b هر دو یک معنی دارن و هر دو درستن برای همین هیچ کدوم جواب تست نیستن چون اون موقعی تست دو جوابی می شه. تست اول اومده سه تا گزینه اول رو جوری طرح کرده که داوطلب فکر کنه در مورد کسیه که تماس تلفنی گرفته و وقتی با این ذهنیت می ره سراغ گزینه چهار می گه گزینه d غلطه در حالیکه گزینه d اصلا به معنی تماس گرفتن نیست و پاسخ تسته.
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...