پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
249 بازدید
در English to Persian توسط (5.5k امتیاز)

Ratio legis, conceived of as the lawmaker’s purpose of establishing a specific regulation, i.e. a legal provision, a set of provisions or an entire normative act, can be understood instrumentally—as the certain configuration of social relations that should be achieved through such a regulation—or axiologically—as the value that a ​given regulation serves to protect or actualise 

سلام دوستان

این قسمت های هایلایت شده چه ترجمه میشه؟ آیا این ترجمه درسته؟

"قانون و قاعده که به صورت هدف وکیل از ایجاد مقررات خاصی تلقی می شود، یعنی تقسیم بندی قانونی با مجموعه ای از تقسیم بندیها یا اقدامات عادی میتوانند به صورت ابزاری- یعنی ترکیب معینی از روابط اجتماعی درک شود که از طریق این مقررات حاصل شده و به عنوان مبنایی می باشدکه مقررات فرضی را برای مراقبت یا فعال سازی ارائه میدهد."

 

1 پاسخ

+1 رای
توسط (170 امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

Ratio legis (reason or spirit of the law) is a Latin phrase used in the legal language to indicate the logical element of the law, or the purpose that animated the legislator in the enactment of the law.

دلیل قانون (دلیل حکما) / روح قانون / ضرورت قانون

=>دلیل قانون یا دلیل حکما یکی از ادله قدیمی در اثبات نبوت عامه است.

Provision: a statement within an agreement or a law that a particular thing must happen or be done, especially before another can happen or be done.

شرط/بند/تبصره (رشته حقوق)

legal provision:

شرط/بند/تبصره قانونی (شرعی، حقوقی)

توسط (5.5k امتیاز)
ممنون بخاطر وقتی که گذاشتید و اینقد دقیق و کامل جواب دادید

 
توسط (170 امتیاز)
خواهش میکنم.

موفق باشید.

:) :) :)

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 218 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 157 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 156 بازدید
0 امتیاز
0 پاسخ 182 بازدید
آوریل 5, 2019 در English to Persian توسط Muhammad Kh (22 امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 348 بازدید
اکتبر 25, 2019 در English to Persian توسط mohsen akbari (1.1k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...