پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
222 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (2.4k امتیاز)
- انها  طوری  کار میکنن  که  بازده  کارشون بالا بره.

- انها  بسیار  لایق هستن در  حرفه شون.

-انها  مشتری  مدار هستن

-طبق  سلقیه  و خواست  مشتری  عمل  میکنن.

1 پاسخ

+1 رای
توسط (8.2k امتیاز)
بازنگری شد توسط

They work in a way that their production/manufacturing output go up/increase. 

They deserve the job/they're well-deserved/fitting for the job(they're capable of doing the works in a good/acceptable/right way).

They are customer-focused/customer-oriented.

They act according to  customer's demand/according to the wishes of the customer.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 399 بازدید
ژانویه 6, 2020 در English to Persian توسط Faculty (6.8k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 241 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 286 بازدید
اکتبر 5, 2018 در پیشنهاد و همفکری توسط mhb163 (401 امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...