پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
481 بازدید
در English to Persian توسط (540 امتیاز)
بازنگری شد توسط
این ها در معنا و مفهوم، چه تفاوتی دارن و چه معنایی به وجود می آرن؟

1 پاسخ

+1 رای
توسط (304k امتیاز)

اولی به معنای کاری یا عملی را در حق کسی انجام دادن است. بعنوان مثال لطفا به پاسخهای اول و سوم در لینک زیر توجه فرمایید :

 http://chimigan.com/97552/%D8%AE%DB%8C%D9%84%DB%8C-%D8%AF%D8%B1-%D8%AD%D9%82%D8%AA-%D8%A8%D8%AF%DB%8C-%DA%A9%D8%B1%D8%AF%D9%85-%D8%A8%D9%87-%D8%A7%D9%86%DA%AF%D9%84%DB%8C%D8%B3%DB%8C%D8%9F

دومی به معنای کاری را به اتفاق کسی انجام دادن است. مثلا :

On Fridays , I usually play football with my friends.

سومی به معنای کاری را برای کسی انجام دادن است. مثلا :

He bought a new car for his wife.

We have booked rooms at a good hotel for our guests.

توسط (540 امتیاز)

ممنون، ولی منظور من دقیقا کلمه ی "do" هست. مثلا:

Oh, my God! What have you done to him?

What do you want me to do with him? (what punishment do you suggest?)

توسط (304k امتیاز)
+1
خواهش می کنم. با خود فعل do هم تقریباً اساس پاسخی که خدمتتان نوشتم تقریباً همان است ; ولیکن با کمی تغییر بر اساس دو مثالی که مجدداً نوشتید در حالت do to مفهوم کاری را در مورد یا در حق کسی انجام دادن به دست می آید و در حالت do with مفهوم کاری (مثلاً تنبیه یا لجبازی و .......) با کسی کردن و در حالت do for هم که همان مفاهیم مورد مثال در پاسخ ارسالی یعنی برای کسی کاری را انجام دادن به دست می آید.

پرسشهای مرتبط

+3 امتیاز
4 پاسخ 635 بازدید
آوریل 9, 2014 در English to Persian توسط Masood Bahrami (33.9k امتیاز)
+2 امتیاز
2 پاسخ 1.8k بازدید
نوامبر 28, 2013 در English to Persian توسط zohreh.sh (4.4k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 2.0k بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 523 بازدید
آگوست 25, 2018 در English to Persian توسط SeyMi (75 امتیاز)
+1 رای
2 پاسخ 425 بازدید
ژانویه 26, 2016 در English to Persian توسط airani74 (167 امتیاز)

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Cologny 25
36.6k
Behrouz Bozorgmehr 15
304.1k
Ali.D 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...