پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
187 بازدید
در English to Persian توسط (1.5k امتیاز)

the police arrived minutes later and escorted the relieved burglar to the safety of a nearby police station.

سلام 

معنی تحت اللفظی جمله بالا چیه؟

خیلی ممنونم

1 پاسخ

0 امتیاز
توسط (304k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
سلام

چند دقیقه بعد پلیس سر رسید و آن سارق را (تحت حفاظت) به یک ایستگاه امن پلیس در آن نزدیکی اسکورت / همراهی کرد. 

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 311 بازدید
ژوئن 23, 2019 در English to Persian توسط Faculty (6.8k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 197 بازدید
+3 امتیاز
3 پاسخ 247 بازدید
اکتبر 18, 2015 در English to Persian توسط sina maleki (605 امتیاز)
+1 رای
0 پاسخ 181 بازدید
سپتامبر 5, 2022 در English to Persian توسط F_B (2.5k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 237 بازدید
ژوئن 9, 2019 در English to Persian توسط Ssttaarr (1.1k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...