این طور جملات چندپهلو هستن و ابهام دارن و باید در صورت امکان، بر اساس متن یکی رو انتخاب کرد.
به طور مثال در زبان فارسی هم اگه جمله ی "او پس از 20 سال زندگی در تهران درگذشت" رو درنظر بگیریم، به راحتی متوجه میشیم که به دو حالت زیر مییشه اونو خوند:
1. او 20 سال در تهران زندگی کرد و سپس درگذشت (شاید قبلا 40 سال در شهر دیگری هم زندگی کرد).
2. او در سن 20 سالگی، در تهران درگذشت.
همونطور که در فارسی نمیشه به طور قطع یک جمله رو انتخاب کرد، در انگلیسی هم دادن پاسخ قطعی دشواره. این که یک جمله دو پهلو باشه یا نه، نشان از میزان مهارت نویسنده داره.