پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
586 بازدید
در English to Persian توسط (1.1k امتیاز)
بازنگری شد توسط

Don't mind the amount of tables.

2 پاسخ

+2 امتیاز
توسط
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

I wouldn't say the amount of tables. I tend to use 'number' with countable plural nouns and I'm quite sure many would feel the same. Nonetheless I can't say that usage of amount is wrong as long as some English native speakers would gladly use it in their speech and writing esp. when they take the plural noun, here tables, as a unit.

Don't pay attention to the number of tables (you see which are all probably in a mess).

+1 رای
توسط (49.3k امتیاز)
به تعداد میزها اهمیتی نده.
تعداد میزها مهم نیست.

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 6.6k بازدید
اکتبر 10, 2018 در English to Persian توسط alij (3.5k امتیاز)
+2 امتیاز
1 پاسخ 246 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 638 بازدید
آگوست 18, 2020 در English to Persian توسط niazpayam (141 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 1.1k بازدید
ژولای 3, 2018 در English to Persian توسط alij (3.5k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 181 بازدید
آوریل 23, 2021 در English to Persian توسط zibaziba (117 امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...