پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
577 بازدید
در English to Persian توسط (1.1k امتیاز)

معنی جملات زیر به فارسی چی میشه؟

آیا ساختار جملات از نظر گرامری درست می باشد؟

Hard work pays off and you have proved it. Good going and wish you more achievements.

1 پاسخ

+1 رای
توسط (102k امتیاز)
بله. درسته ان.

کار سخت نتیجه میده و تو اینو ثابت کردی. خوب داری پیش میری و امیداوارم موفقیت یا دستاوردهای بیشتری کسب کنی.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 475 بازدید
مه 31, 2018 در English to Persian توسط alij (3.5k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 170 بازدید
0 امتیاز
2 پاسخ 215 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 246 بازدید
فوریه 16, 2021 در English to Persian توسط F_B (2.5k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 265 بازدید
آگوست 21, 2017 در English to Persian توسط 951478 (120 امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...