پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
202 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (1.7k امتیاز)
بازنگری شد توسط

با عرض سلام و ادب خدمت اساتید گرامی

من قبلا از یکی از اساتید در مورد پایا نامه ام راهنمایی خواستم و ایشون گفتند که قرار است به زودی به نرم افزاری که من در مورد آن سوال داشتم از طرف شرکتشون دسترسی پیدا کنند و بنده را راهنمایی کنند، متاسفانه من چندین بار در مورد اینکه چه زمانی نرم افزار از طرف شرکت در اختیارشون قرار میگیره سوال کردم و ایشون برای آخرین بار دیگر هیچ جوابی به من ندادند، من حالا میخوام با ادبیات مناسبی بابت این قضیه عذرخواهی کنم و بگم که "من در آن زمان خیلی نگرانی و استرس کارم را داشتم و بابت عجله و نگرانی ای که داشتم و این نگرانی باعث شد تا سبب مزاحمت برای شما بشود عذرخواهی میکنم." اگر هر جمله با ساختار بهتری می تواند مناسبتر باشد لطفا بیان بفرمایید.

ممنون می شوم از اساتید بنده را راهنمایی بفرمایید.

با سپاس

1 پاسخ

+1 رای
توسط (304k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

سلام

Dear Sir ,

I hope this message finds you fine. I am writing to you to give you my apologies for any inconvenience which my previous messages may have caused to you , as during that time , I was in a stressful situation to know when the new software would be availed to you.

However, I trsust that you will be kind enough to let me know as soon as your access to the software in question in your company becomes possible.

Best regards

 

توسط (1.7k امتیاز)

Hi Dear Mr.Behrouz

many thanks for your response!

with the best wishes

hamid

توسط (304k امتیاز)

You're welcome , dear friend.

Best regards

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...