پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
1.1k بازدید
در English to Persian توسط (479 امتیاز)

the ambassadors knew better than to cross him

1 پاسخ

0 امتیاز
توسط (5.2k امتیاز)

سفیران /نمایندگان میدانستند که بهتر از (تلاش برای) مخالفت با اوست.

Cross someone means to act contrary to someone's wishes!

پرسشهای مرتبط

+1 رای
2 پاسخ 327 بازدید
آوریل 24, 2017 در English to Persian توسط TGHNN (2.4k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 163 بازدید
ژولای 27, 2022 در English to Persian توسط Nim (3.4k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 212 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 233 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 167 بازدید

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Behrouz Bozorgmehr 25
304.1k
Cologny 25
36.7k
Soo 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل

40.1k پرسش

61.4k پاسخ

59.5k نظر

14.3k کاربر

پرسشهای دیگر

+7 امتیاز, +3 پاسخ
1 پاسخ
1 پاسخ
+2 امتیاز, 1 پاسخ
+1 رای, +2 پاسخ
+1 رای, 1 پاسخ
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...