پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
2.7k بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (1.7k امتیاز)

با سلام و عرض خسته نباشد خدمت اساتید محترم

من از یکی از دوستان سوالی را پرسیدم و ایشون هم کلی زحمت کشیدند و پاسخ دادند در صورتی که به اشتیاه متوجه منظور من شده اند، با توجه به اینکه کلی وقت گذاشتند و من نمیخوام به ایشون بر بخوره، به چه صورت می تونم به ایشون بگم که "منظور من را اشتباه متوجه شدید و منظور من این بود که ..."

با سپاس فراوان

3 پاسخ

+1 رای
توسط (26.8k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

Sorry. I reckon you took my point the wrong way. But I meant that ...

+5 امتیاز
توسط (27.1k امتیاز)
بازنگری شد توسط

You got me wrong. I meant.../What I meant was that...

https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/don-t-get-me-wrong

توسط
بسیار زیبا  و کاربردی
+2 امتیاز
توسط (25 امتیاز)
میتونید برای احترام بیشتر بگید که به درستی منظورتون رو نرسوندین

 

Sorry, I think I didnt explain the matter correctly. What I meant was that ...

پرسشهای مرتبط

+2 امتیاز
2 پاسخ 701 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 1.1k بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 359 بازدید
ژوئن 7, 2018 در فارسی به انگلیسی توسط hamid_85 (1.7k امتیاز)
+1 رای
2 پاسخ 386 بازدید
+4 امتیاز
1 پاسخ 1.8k بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...