پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
728 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (1.1k امتیاز)
مثلا وقتی یه شرایطی پیش میاد نمیدونیم چیکار کنیم

2 پاسخ

+3 امتیاز
توسط (304k امتیاز)
انتخاب شد توسط
توسط (1.1k امتیاز)
To be in a (pretty) pickle
توسط (304k امتیاز)

Hi,

I think this is good too.

توسط
+1

Be up a gum tree is good as well😊

توسط (19.2k امتیاز)

Hi dear Agha Behrouz, Happy Nowruz.

You have provided a nice idiom. thanks.

توسط (304k امتیاز)

Dear Agha Farzad,

Hi and Happy Nowruz to you too.

Also glad to see that you have enjoyed it.

It is yet to be noted that the idiom "Be up a gum tree" posted by Agha Ramin is really nice too.

توسط
I'm much obliged to you darling
توسط (304k امتیاز)

You're welcome , dear Nashenas.

0 امتیاز
توسط (68.6k امتیاز)

I'm in a terrible predicament/quandery

the state of not being able to decide what to do in a difficult situation

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
3 پاسخ 665 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 3.3k بازدید
+6 امتیاز
8 پاسخ 10.2k بازدید
+4 امتیاز
4 پاسخ 10.2k بازدید
+1 رای
2 پاسخ 444 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...