پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
304 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (950 امتیاز)

خیلی ها می خواهند اول به آسایش

 و خوشبختی برسندبعد به زندگی

 لبخند بزنند.

ولی نمی دانند که تا به زندگی لبخند نزنند به آسایش و خوشبختی 

نمی رسند.

Many people want first to get to comfortable and happiness and than they try to smile the life

But they don't know that when don't trying to smile the life won't get to them...

مثلا تویه این جمله واقعا نمی دونم تا رو چطوری ترجمه کنم اگه میشه دربارش توضیح بدید... 

1 پاسخ

0 امتیاز
توسط (102k امتیاز)

So long as, as long as.

پرسشهای مرتبط

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...