پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
207 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (950 امتیاز)
اين فرصتی ست براى بيداری, 

وقتی آگاه شوی 

✨بيچارگی ات تمام ميشود

اگر كه به جاى محبتی كه به كسی كرديد از او بی مهری ديده ايد, مأيوس نشويد, 

1 پاسخ

0 امتیاز
توسط (1.3k امتیاز)
 This is an opportunity for an awakening

when you become aware

it is an end to your misery 

  If you received disgrace in exchange for a favor you have done, don't be disappointed 

 

ساختار جملات براي انگلیسی مناسب نیست لذا ترجمه خوبی نمیتوان ارائه داد 

 
توسط (950 امتیاز)
این قانون کائنات است یک متن کامل بود که توی نظر دهید جاش نشد به خاطر همین متن رو به صورت سوال تقسیم کردم حالا خوبه تو قسمت نظر دهید گفتم که متن رو سوال تقسیم کردم بعدش اینکه من با بچه ها شوخی میکنم کع گفتم ترجمه کنید تا امتیاز خوب بدم طوری حرف میزنی که انگار واسه تو فرستادم 

دلیل اینکه گفتی این جملات مناسب ترجمه انگلیسی نیستد میشه بپرسم چطوری؟

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 120 بازدید
فوریه 3, 2022 در English to Persian توسط VIRI (400 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 265 بازدید
ژولای 20, 2019 در فارسی به انگلیسی توسط amirebm (2.2k امتیاز)
+2 امتیاز
1 پاسخ 3.3k بازدید
0 امتیاز
3 پاسخ 466 بازدید
ژانویه 24, 2014 در فارسی به انگلیسی توسط tjy (81 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 582 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...