سلام.
تو ترجمه ی این جمله یکم مشکل دارم، ممنون میشم کمکم کنید؟
یکی این جمله: " از عهده ی مسئوليتی بر آمدن" / یکی هم "خداوند توفیقاتش را شامل حالتان گرداند"/ یکی هم "حق چیزی رو ادا کردن"
ممنون که وقت میزارید.
"پس به اين دو کار که پيشتر ذکر شد توجه کنيد و کوشش کنيد تا از پسِ مسئوليتی که برعهده داريد برآييد و حق آن را ادا کنيد خداوند متعال توفيقاتش را شامل حالتان گرداند"
So, you need to heed the two aforementioned works and do your best to succeed in carrying out the responsibility that lie with you and hitting the right note may Allah Almighty assist you in doing so.