پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+2 امتیاز
5.0k بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (459 امتیاز)
بهانه آوردن به انگلیسی چی میشه؟

3 پاسخ

+1 رای
توسط (329 امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

Make excuse:

You're making excuse for not trying that.

+2 امتیاز
توسط (74.1k امتیاز)

to make some excuse = یه بهانه ای جور کردن

to make excuses = بهانه آوردن / جور کردن

I don't have to make excuses for her = مجبور نیستم براش بهانه بیارم / جور کنم

دقت کنید که کلمه excuse باید به صورت جملع به کار بره مگر اینکه قبلش some بیارید.

توسط (2.2k امتیاز)
نکته قشنگی بود مرسی
+1 رای
توسط (16.9k امتیاز)

on/under the pretext of doing something

پرسشهای مرتبط

+2 امتیاز
1 پاسخ 3.3k بازدید
+1 رای
1 پاسخ 210 بازدید
+1 رای
3 پاسخ 638 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 442 بازدید
0 امتیاز
0 پاسخ 1.0k بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...