پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
308 بازدید
در English to Persian توسط (341 امتیاز)

 

2 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (55.1k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

سلام

شاید این درست باشه:

لطفاً یک ثانیه به من اجازه بده تا رزرو رو چک کنم.
 

+2 امتیاز
توسط (9.2k امتیاز)

Like Ali mack said bear with me means please wait a bit

pull up means pulling something up from somewhere:

Pulling up a file from a binder or file cabinet. When you call an agent, he/ she wants you to wait while he/she is trying to find something related to your request. Please wait while I am trying to find your file/booking record on my computer 

So any ways, Ali's answer is the one you can select. I just wanted to explain a bit more here.

 

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 162 بازدید
+2 امتیاز
1 پاسخ 237 بازدید
0 امتیاز
2 پاسخ 226 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 289 بازدید
آوریل 11, 2019 در English to Persian توسط Ssttaarr (1.1k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 174 بازدید
نوامبر 3, 2017 در English to Persian توسط am_irr (479 امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...