پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
3.3k بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (115 امتیاز)
خوبی که از حد بگذرد

نادان خیال بد کند

1 پاسخ

0 امتیاز
توسط (2.3k امتیاز)

فکر نمی‌کنم به صورت فیکس شده همچین چیزیایی داشته باشند، چون اینجور کیانه‌ها معمولا جهان سومی‌ هست.

ترجمه حدودی:

If you do good more than enough, the unwise thinks something is up.

توسط
جسارت نباشه ولی عقلت جهان سومیه. این جمله همیشه و همه جا صدق می کنه. 

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Cologny 25
36.6k
Behrouz Bozorgmehr 15
304.1k
Bassir Shirzad 5
49.3k

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل

40.1k پرسش

61.4k پاسخ

59.5k نظر

14.3k کاربر

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...