پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
216 بازدید
در English to Persian توسط (1.9k امتیاز)

It is not in the nature of things for Chinese businessmen to act hastily, so that the erection of this mill may be regarded as an index of the future.

1 پاسخ

+1 رای
توسط (304k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
ماهیت / طبیعت / ذات  و ........... اشیا

شاخص / راهنما
توسط (1.9k امتیاز)

ممنون از لطف شما!

با این حساب معنی این جمله چی میشه؟

It is not in the nature of things for Chinese businessmen to act hastil

توسط (304k امتیاز)
+1
خواهش می کنم.

ماهیت / ذات این کارها / چیزها به گونه ای نست که چینی ها بخواهند (در مورد آنها) شتابزده عمل کنند.

اینها باعث نمی شه / نمی شوند که چینی ها با عجله / بطور شتابزده عمل کنند.

پرسشهای مرتبط

+1 رای
0 پاسخ 166 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 140 بازدید
0 امتیاز
2 پاسخ 241 بازدید
مارس 1, 2019 در English to Persian توسط mdfeiza (1.9k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 173 بازدید
ژوئن 30, 2018 در English to Persian توسط mdfeiza (1.9k امتیاز)
0 امتیاز
2 پاسخ 275 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...