پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
196 بازدید
در English to Persian توسط (2.3k امتیاز)

جای یک همچین سوالاتی را در سایت خالی دیدم:

Say, who is you? Whar is you? Well I know what I’s gwyne to do: I’s gwyne to set down here and listen tell I hears it agin.

ترجمه و علت استفاده نگارنده به این سبک.

1 پاسخ

+1 رای
توسط (74.1k امتیاز)
بازنگری شد توسط

Say, who are you? What are you? Well, I know what I'm going to do: I'm going to sit down here and listen till I hear it again.

علتش رو هم فکر کنم باید از خود نویسنده پرسید. شاید می خواد نشون بده شخصیتی که این حرف رو زده بی سواده یا مست کرده یا یه مرد جنگلی به دور از تمدنه.

توسط (2.3k امتیاز)
+1

نویسنده را از کجا بیاریم جناب تبریزی. اساتید زبان اینجا هستند دیگه 😁

بله امکانش هست،  هنوز خودم هم شک دارم. شاید به لهجه هم مرتبط باشد. برای دوستان علاقه‌مند، جمله ارسالی گوشه‌ای از کتاب The Adventures Of Huckleberry Finn نوشته Mark Twain هست.

توسط (74.1k امتیاز)
یادم باشه اون دنیا ازش بپرسم :)

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 118 بازدید
آگوست 9, 2022 در English to Persian توسط F_B (2.5k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 123 بازدید
آگوست 5, 2022 در English to Persian توسط F_B (2.5k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 169 بازدید
ژولای 15, 2022 در English to Persian توسط Daydreamer (263 امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 174 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 100 بازدید
دسامبر 3, 2021 در English to Persian توسط niilii (1.1k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...