پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
226 بازدید
در English to Persian توسط (12.7k امتیاز)

لطفا ترجمه نمایید، متشکرم

نفر A می گوید که می خواهد به قسمت دیگری از شهر (بزرگ) برود و نفر B در توصیف این رفتن این جمله را می گوید. such به معنی مثل یا به معنی خیلی؟ کدام ترجمه درسته:

-این مثل یک سفر کوتاه است.

-این سفر خیلی کوتاهی است.

موفق باشید

1 پاسخ

+1 رای
توسط (74.1k امتیاز)
این سفر خیلی کوتاهی است.
توسط (12.7k امتیاز)

حناب Tabrizi متشکرم

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 251 بازدید
آوریل 9, 2017 در English to Persian توسط javad044 (14 امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 331 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 264 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 153 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 201 بازدید
نوامبر 10, 2020 در English to Persian توسط englishabc (12.7k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...