پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
1.8k بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (9 امتیاز)
تاپایان سال با شرکت قرارداد دارم اما میخوام تسویه حساب کنم.

2 پاسخ

0 امتیاز
توسط (74.1k امتیاز)
بازنگری شد توسط

The contract with the company expires at the end of this year, but I would like to settle my accounts.

-----------------

It is best to settle the account each month.

I have an account with X bank.

0 امتیاز
توسط (2.3k امتیاز)

settle accounts with...

square accounts with...

My contract with the company is until the end of this year but I would like to square/settle (my) accounts with them right now.

 

توسط
Thanks a lot

پرسشهای مرتبط

+1 رای
3 پاسخ 2.8k بازدید
0 امتیاز
0 پاسخ 1.8k بازدید
+2 امتیاز
3 پاسخ 642 بازدید
دسامبر 21, 2015 در فارسی به انگلیسی توسط silverman (28.8k امتیاز)
+2 امتیاز
1 پاسخ 26.6k بازدید
0 امتیاز
5 پاسخ 6.3k بازدید
دسامبر 20, 2013 در فارسی به انگلیسی توسط Pouya (211 امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...