پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
286 بازدید
در English to Persian توسط (74.1k امتیاز)

معادل exclusive رو دیکشنری نوشته "انحصاری". از روی مثال ها یه معادل دیگه پیشنهاد می کنم که به نظرم کاربردش در این مورد از "انحصاری" خیلی بیشتره و اون کلمه "اختصاصی" هست.

مثلا:

an exclusive club = باشگاه اختصاصی

an exclusive story = خبر اختصاصی

ولی در این موارد:

exclusive games for PS4 = بازی های انحصاری کنسول پلی استیشن 4

an exclusive agent = نماینده انحصاری

نظر شما چیه؟

1 پاسخ

+1 رای
توسط (304k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

بله درسته. در موارد رسانه ای ، همانطوریکه در لینک اول زیر نیز به آن اشاره شده ، به گزارش یا خبر ویژه هم معنی می شود.

http://chimigan.com/95856/%D9%85%D8%B9%D9%86%DB%8C-exclusive-%D8%AA%D9%88-%D8%AE%D8%A8%D8%B1%D9%87%D8%A7%DB%8C-%D8%B1%D9%88%D8%B2%D9%86%D8%A7%D9%85%D9%87-%D9%87%D8%A7

ضمنا دیدن لینک زیر هم در مورد معنی این کلمه در عبارت mutually exclusive ممکنه برای شما جالب باشه :

http://chimigan.com/5792/Mutually-exclusive

 

 

البته با توجه طرح قبلی این کلمه در لینک اولی فوق ، این پست سئوال شما ممکن است از سوی بعضی از دوستان تکراری تشخیص داده و بسته شود.

توسط (74.1k امتیاز)
خیلی ممنون از شما. اتفاقا قبل از طرح این سوال معنی mutually exclusive رو از همون لینک چک کرده بودم "ناسازگار". فقط دیدم دیکشنری ها کلمه "اختصاصی" رو برای این واژه به کار نبردن و فقط معادل private قرار دادن. البته منظور از exclusive story اینه که یه رسانه خبری رو کار کرده که هیچ رسانه دیگه ای کار نکرده. در این مورد هم معادل "گزارش ویژه" کاربرد داره یا منظور شما از گزارش ویژه یه چیز دیگه بود؟
توسط (304k امتیاز)
+1

خواهش میکنم. نه نظر بنده نیز با توجه به لینک زیر که آنرا طی پست نظر در همانجا گذاشته بودم همین است.

https://www.google.com/url?sa=t&source=web&rct=j&url=https://en.m.wikipedia.org/wiki/Scoop_(news)&ved=0ahUKEwi8zOXa5_3TAhXFPxQKHfxEBSoQFgghMAM&usg=AFQjCNHrySH1g28eL2NM3FmupAnha1Opbw

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 131 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 554 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 218 بازدید
آوریل 28, 2016 در English to Persian توسط sadeq123 (11 امتیاز)
+2 امتیاز
3 پاسخ 1.5k بازدید
آگوست 31, 2013 در English to Persian توسط Phoenix (2.4k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...