پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
864 بازدید
در English to Persian توسط (9 امتیاز)
با سلام ، بنده چند جا دیدم که جای مضاف و مضاف الیه عوض میشه مثلا به جای arrow team میگن team arrow خواستم ببینم دلیلش چیه و چه موقع کاربرد داره ؟ ممنون

1 پاسخ

0 امتیاز
توسط (74.1k امتیاز)
لطفا چند تا مثال دیگه بگین ترجیحا در جمله باشه. از روی اسم سریال که یه چیز کاملا قراردادی هست نمی شه نظر داد.
توسط
Planet Earth بجاى earth planet 

City Madrid بجاى اينكه بگن Madrid city

 
توسط (74.1k امتیاز)
اون شکل های دومی که به کار بردین رایج نیستن. احتمالا به خاطر ایجاد استایل متفاوت اونطوری نوشته شدن.

پرسشهای مرتبط

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Son-Rez 35
10.5k
Hrhp 16
16.9k
Mehrabrhino 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل

40.1k پرسش

61.5k پاسخ

59.5k نظر

14.3k کاربر

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...