پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
207 بازدید
در English to Persian توسط (214 امتیاز)

Sally really started watching her pennies in college so that she would not have to take out any student loans.

سالی در دانشگاه به جد شروع به مراقبت از مخارجش کرد طوری که مجبور به گرفتن وام دانشجویی نشد.

تو ترجمه would not have to مشکل دارم و اینکه لطفا ترجمه روان اگه میشه از این جمله بنویسید.

1 پاسخ

0 امتیاز
توسط (74.1k امتیاز)

سالی واقعا در دانشکده شروع به مراقبت از چگونگی خرج کردن پولش کرد تا مجبور به گرفتن وام دانشجویی نشود.

so that = تا

پرسشهای مرتبط

+2 امتیاز
2 پاسخ 505 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 316 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 207 بازدید
+1 رای
3 پاسخ 183 بازدید
سپتامبر 4, 2016 در English to Persian توسط arezo (3.1k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 321 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...