پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan
+1 رای
245 بازدید
در پیشنهاد و همفکری توسط (1.4k امتیاز)

من بین سه گزینه اول و سوم و چهارم شک دارم. خدا کنه درست زده باشم من 4 را انتخاب کردم و شانسی

He pushed the ball……………..the distance inside the net to me.

a. across

b. between

c. through

d. along

3 پاسخ

+1 رای
توسط (101k امتیاز)

c i believe

توسط (1.4k امتیاز)
سلام ممنون میشم توضیح بدید چرا از بین این preposition ها شما  c را انتخاب کردید؟ 
+1 رای
توسط (73.6k امتیاز)
پاسخ: گزینه c

the distance inside the net نشون می ده "فاصله داخل تور دروازه" یعنی خطی که این تیر عمودی دروازه رو به اون تیر وصل می کنه منظوره و اگه توپ از اون خط رد بشه گل محسوب می شه. وقتی توپ از این خط رد می شه ما از کلمه through استفاده می کنیم. اگه inside the net رو نمی گفت منظور فقط فاصله توپ تا "من" بود که چون توپ از این طرف زمین از فاصله ای به اون طرف زمین می ره از کلمه across استفاده می کردیم همونطور که برای رفتن از فاصله بین این طرف خیابون یا رودخونه به اون طرفش از across استفاده می کنیم.
توسط (1.4k امتیاز)
استاد دست مریزا  واقعا چه تحلیلی کردید بیشتر رفتم تو فکر و گیج شدم از لحاظ گرامری و کلمه یا کلمات خاصی و collocation در جمله نمیشه توضیح بدید چرا اینطوری شد؟ خیلی ثقیل توضیح دادید ولی بازم سپاس از پاسخ و تحلیل فوق العاده.  
توسط (1.4k امتیاز)
من along  را زدم گفتم امتداد و طول مسیره مثل بازی گلف که یه طول مسافتی را طی میکنه 
توسط (73.6k امتیاز)
خواهش می کنم. یک بار دیگه با دقت توضیم رو بخونید حتما متوجه منظورم می شید. اینجا collocation جواب نمی ده چون بسته به موقعیت هم می شه از across the distance استفاده کرد و هم از through the distance.
توسط (1.4k امتیاز)

الان پس ترجمه اش اینطوری میشه : او توپ را از میان و وسط فاصله داخل تور دروازه به سمت من پرتاب کرد. فکر کنم ترجمه دقیقی هم نشد. اگه through معنی میان و وسط بده ترجمه من خیلی غامض و مبهم شده!!!!!!!!!

توسط (73.6k امتیاز)
دقیقا. ترجمه مهم نیست ولی ترجمه شما نشون می ده که کاملا متوجه منظورم شدین. اینجا توپ از وسط خط دروازه عبور کرده نه اینکه از فاصله ای دور به سمت بازیکن دیگه شوت شده باشه.
+1 رای
توسط (135 امتیاز)

توضیحات من را هم بخوانید تا پاسخ خود را بیابید.

 

As prepositions the difference between along and through

is that:

along is by the length of; in a line with the length of; lengthwise next to while through is from one side of an opening to the other.

 

Difference between “across” and “through”

for example:

walk across the tunnel

walk through the tunnel

Walk across the tunnel" simply implies that you started walking from one point and then crossed the tunnel. It doesn't say explicitly that you were inside the tunnel while walking. On the other hand "walk through the tunnel" explicitly tells that you were inside the tunnel while walking.


Difference between “along” and “across”

Along – is used to state someone or something is moving in one direction

We like to walk along the beach.

The city put up holiday decorations all along the street.

There are no lights along the highway, so driving at night is dangerous.

We like to drive along the sea.

Across – is used to state on the other side of someone or something

My sister lives across the street.

I have to go across the bridge to get to work.

My brother's room is across the hall from my room.

Do you go to school across from the park?

توسط (1.4k امتیاز)
از شما هم سپاسگزارم. زحمت کشیدید.

پرسشهای مرتبط

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...