پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
323 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (4.6k امتیاز)

 

​سلام دوستان ممنون میشم نظرات ارزشمند شما را در رابطه با متن ذیل بدانم

اگر نتوانم مقاله را سابمیت کنم یک نمره مقاله را که یک ترم برایش منتظر بودم که این یک نمره را از دست بدهم از دست خواهم داد.

 

1 پاسخ

+1 رای
توسط (304k امتیاز)
بازنگری شد توسط
 
بهترین پاسخ

سلام. فکر کنم اون از دست بدهم در اصل از دست ندهم باشه. بهرحال بنده شکل مختصر و جمع و جورترش را در پایین بهتون پیشنهاد می کنم :

If I can't submit the manuscript / paper / article (successfully) , I will (have to) miss its (one) mark / score , which I have been waiting to get (it) for a semester.

توسط (4.6k امتیاز)
بله درست میفرمایید استاد بزرگمهر. سپاس فراوان از لطف شما و راهنمایی های ارزشمند شما.
توسط (304k امتیاز)
خواهش می کنم. ضمناً اون it را بردم داخل پرانتز ; چون می تونید ننویسیدش و اتفاقاً جمله اندکی مدرن تر می شه.
توسط (4.6k امتیاز)
بینهایت ممنونم از لطفتون.

پرسشهای مرتبط

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Son-Rez 35
10.5k
Hrhp 16
16.9k
Mehrabrhino 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...