پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
728 بازدید
در English to Persian توسط (3.5k امتیاز)

Don't treat me like one 

وان one یعنی بچه یا احمق ؟

1 پاسخ

+1 رای
توسط (2.3k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
 به نظرم ناقصه   one به چیزی بر می گرده که درمتن شما نیامده. یا باید مثلا ادامه اش ......one of باشه یا one  حرف تعریفthe داشته باشه 

 
توسط (3.5k امتیاز)

کامله تو تو فیلم های زیر این جمله رو شنیدم بعدش چیزی نداره کامله جمله :

Suits Pilot S01E01]

Suits ilot [S01E01]

 

 

Sense8 -solated Above, Connected Below [S02E06

توسط (2.3k امتیاز)
متشکرم suit می رم نگاهش می کنم اگر تونستم جواب شما را می دم.
توسط (2.3k امتیاز)

Suits Pilot S01E01در

00:54:13,740 --> 00:54:14,807
I'm not an idiot.احمق (ساده) نسیتم
1272
00:54:14,874 --> 00:54:16,341
Don't treat me like one.با من مثل احمق ها رفتار نکن

Sense8 -isolated Above, Connected Below [S02E06

I'm not going anywhere with you.با تو جایی نمی آم
159
00:11:56,933 --> 00:11:58,684
Don't be a child, Daniela. (دانیلا بچه نشو(نباش
160
00:11:58,768 --> 00:12:00,269 با من مثل بچه رفتار نکن
Don't treat me like one.

در هر 2 مثال  one  ضمیر است به صفت یا اسم قبلی مورد اشاره قبلی خود بر می گردد.

Don't treat me like one مثل این (احمق یا بچه) با من رفتار نکن اصلاح نیست.

توسط (3.5k امتیاز)
خیلی ممنون

پرسشهای مرتبط

+2 امتیاز
1 پاسخ 238 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 304 بازدید
آوریل 10, 2021 در English to Persian توسط mhkh (538 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 1.1k بازدید
ژولای 3, 2018 در English to Persian توسط alij (3.5k امتیاز)
0 امتیاز
3 پاسخ 2.1k بازدید
دسامبر 3, 2013 در English to Persian توسط ناشناس
0 امتیاز
1 پاسخ 406 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...