پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
3.1k بازدید
در English to Persian توسط (8 امتیاز)
سلام میشه راهنمایی کنید آیا سایت یا کتابی هست که این اصطلاحات را بشه پیدا کرد ؟

بعضی وقتا انگلیسیشون هست ولی نمیتونم به فارسی بیان کنم با اینکه مفهومش را درک میکنم
توسط (948 امتیاز)
وبسایت که الله اکبر ، هر چقدر بخواید وبسایت هست.

حالا معنی همین جمله ی شما رو از چند تا وبسایت براتون آوردم.

این جمله برای اینکه بگن یه چیزی احتمالا اگه خدا بخواد در آینده رخ میده استفاده میشه.

ترجمه ی کامل هم بدون جمله نمیشه کرد

https://idioms.thefreedictionary.com/a+matter+of+time

https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/a-matter-of-time

https://www.ldoceonline.com/dictionary/it-s-only-just-a-matter-of-time

2 پاسخ

0 امتیاز
توسط (102k امتیاز)
فقط بحث زمانه یا طول میکشه یا به زمان نیاز داره
0 امتیاز
توسط (74.1k امتیاز)
فقط مساله زمان مطرحه.

دیر و زود داره ولی سوخت و سوز نداره. (یعنی دیر یا زود این اتفاق می افته)

پرسشهای مرتبط

+1 رای
4 پاسخ 597 بازدید
ژانویه 25, 2014 در English to Persian توسط Mahtab68 (21.6k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 333 بازدید
دسامبر 18, 2013 در English to Persian توسط negin_jon (75 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 269 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 3.2k بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 208 بازدید
آوریل 14, 2021 در English to Persian توسط Aidaglass (22.4k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...