پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
253 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (4.6k امتیاز)

 

ممنون میشم در مورد این جمله نیز از راهنمایی های ارزشمند شما بهره مند شوم:

ببخشید اون روز چون همه ایستاده بودند و عجله داشتند به خاطر اینکه دفاع بعدی میخواست شروع بشه و به من میگفتند که دیگه وقت نداریم برای همین نتونستم به سوال شما  سوالی رو که پرسیده بودید را جواب بدم

با سپاس فراوان.

 

 

1 پاسخ

0 امتیاز
توسط (304k امتیاز)

I should give you my aplogies for not being able to answer the question you that day because all people were standing and hurrying as the next defense / presentation was going to start and I was told that there was no time.

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 234 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 240 بازدید
+1 رای
3 پاسخ 537 بازدید
0 امتیاز
3 پاسخ 218 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...