پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
234 بازدید
در English to Persian توسط (15 امتیاز)

Such problems can’t simply be dismissed as a failure to achieve management goals. Rather, they are the opposite: the ruthless and clever optimization of the wrong thing

جمله اول به این شکل هست "چنین مشکلاتی رو نمیشه به سادگی به عنوان یک شکست برای رسیدن به اهداف مدیریت ازشون گذشت." اما برای قسمت دوم ترجمه خوبی به ذهنم نمیرسه

لطفا جهت درج پاسخ ، وارد شوید ویا ثبت نام نمایید.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 83 بازدید
آوریل 10, 2023 در English to Persian توسط fomid403 (141 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 757 بازدید
+2 امتیاز
2 پاسخ 356 بازدید
+2 امتیاز
1 پاسخ 379 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...