پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
286 بازدید
در پیشنهاد و همفکری توسط (401 امتیاز)

اگر شخص بدونه مثلا سفیر یک موسسه زبانه تو این جمله باید از a استفاده کنیم یا the،میخوام بگم که ایا اون جا شعبه داره. تو این جمله مد نظرمه جمله های دیگه رو میدونم چطوری میشه نوشت.

is there the safir branch in tehran?

or

is there a safir branch in tehran?

 

1 پاسخ

+1 رای
توسط (74.1k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
جمله دوم درسته.
توسط (401 امتیاز)
میشه بگید چرا؟
توسط (74.1k امتیاز)

انگار می گین:

"آیا یک شعبه سفیر تو تهران هست؟ / آیا سفیر تو تهران شعبه ای / یک شعبه داره؟"

حرف a اونجا به Safir branch بر می گرده نه به کلمه Safir.

توسط (401 امتیاز)
خیلی ممنون 

پرسشهای مرتبط

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...