پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
336 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (140 امتیاز)
سلام معادل انگلیسی این دو چی میشه؟

1. شاگرد جماعت بی معرفتن!

2. صفت " بامرام"

1 پاسخ

+1 رای
توسط (304k امتیاز)

سلام - بپیشنهادهای بنده برای اولی :
 

Foot-boy / Laborer / Shop-boy people / Driver's mates / Cook's mates are (typically) unfaithful. / ignroant (of our favours)./ disgratitude.

و برای دومی :
 

well-mannered / faithful / gratitude

توسط (140 امتیاز)
?"is it ok to say" the students community
توسط (304k امتیاز)

I think , yes but , if this a sentence , which is going to be said by you , I would respectfully ask you to reconsider the issue , as , in my opinion , giving a negative adjective to any whole community is not fair because , for example , there are lots of students who respect their teachers very much.

هیچ پرسش مرتبطی وجود ندارد

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...