پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+5 امتیاز
241 بازدید
در پیشنهاد و همفکری توسط (74.1k امتیاز)
بازنگری شد توسط

hinge = لولا

knitting needles = میل بافتنی

thread = نخ

threadbare = نخ نما

compass = پرگار

polish corrector = لاک غلط گیر

muzzle = پوزه بند

bleach = سفید کننده

oar / paddle = پارو

spade = بیلچه

dagger = خنجر

nuts and bolts = پیچ و مهره

extension cord = سیم سیار

dish-washing liquid = مایع ظرفشویی

detergent = شوینده

cauldron = دیگ

spatula = کفگیر

ladle = ملاقه

strainer = صافی

lentils = عدس

chickpeas = نخود

split peas = لپه

turnip = شلغم

radish = تربچه

shallot = موسیر

parsley = جعفری

chives = تره

tarragon = ترخون

maize = بلال

mule = قاطر

beaver = سگ آبی

otter = سمور دریایی

boar = گراز

polar bear = خرس قطبی

foal = کره اسب

cub = توله

termite = موریانه

hornet = زنبور سرخ

striped = راه راه

checkered = شطرنجی

flowery = گل گلی

brass knuckles = پنجه بکس

fuselage = بدنه هواپیما

foliage = شاخ و برگ

hut = کلبه

lily = سوسن

whirlpool = گرداب

twister = گردباد

stutter = لکنت

توسط (304k امتیاز)
+1

Thanks.+1

توسط (18.3k امتیاز)
+1

عالی بود +۱

همچنین

Muzzle

دهنه / لوله تفنگ

Compass

قطب نما

لطفا جهت درج پاسخ ، وارد شوید ویا ثبت نام نمایید.

پرسشهای مرتبط

+4 امتیاز
0 پاسخ 410 بازدید
+2 امتیاز
0 پاسخ 306 بازدید
+4 امتیاز
0 پاسخ 399 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 357 بازدید
ژولای 27, 2016 در English to Persian توسط ahmad9 (1.5k امتیاز)
+4 امتیاز
0 پاسخ 209 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...