پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
215 بازدید
در English to Persian توسط (600 امتیاز)

nd I was thinking about how disjointedly time seemed to flow in Forks, passing in a blur at times, with single images standing out more clearly than others. And then, at other times, every second was significant, etched in my mind. 

1 پاسخ

+1 رای
توسط (304k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
نقش بستن / حک یا حکاکی شدن

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 226 بازدید
نوامبر 23, 2018 در English to Persian توسط .AriaN. (600 امتیاز)
+1 رای
2 پاسخ 253 بازدید
نوامبر 17, 2018 در English to Persian توسط .AriaN. (600 امتیاز)
0 امتیاز
0 پاسخ 210 بازدید
نوامبر 10, 2018 در English to Persian توسط .AriaN. (600 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 161 بازدید
0 امتیاز
2 پاسخ 234 بازدید
دسامبر 23, 2018 در English to Persian توسط mdfeiza (1.9k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...