پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
418 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (74.1k امتیاز)
اعلام برائت کردن از کسی یا گروهی

2 پاسخ

+1 رای
توسط (62 امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

his family rejected him/discarded him

 

ولی اگه هدفت گروه خاصی یا آیین خاصیه، فکر کنم فقط reject جواب میده.

توسط (74.1k امتیاز)
کاملا درسته. ممنون.
0 امتیاز
توسط (3.6k امتیاز)
بازنگری شد توسط

Pronouncing the acquittal of sb

اعلام برائت فلانی

توسط (74.1k امتیاز)
ممنون. این معنیش می شه "تبرئه کردن" یعنی کسی رو بی گناه اعلام کردن تو دادگاه.

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Son-Rez 35
10.5k
Hrhp 16
16.9k
Sugar 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...