پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
788 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (74.1k امتیاز)

معادل "از اولین بریدگی دور بزن"

Take a U-turn at the first .....

2 پاسخ

+1 رای
توسط (33.9k امتیاز)

Take the first U-turn.

توسط (74.1k امتیاز)
بازنگری شد توسط
ممنون. یعنی خود "بریدگی" حشو داره؟ U-turn هم خود بریدگیه هم دور زدن؟
توسط (33.9k امتیاز)
خواهش میکنم 

این نظر منه. حالا ببینیم دوستان دیگه چه نظری دارند
0 امتیاز
توسط (3.6k امتیاز)

u turn برای پیچش 180 درجه به کار میره، و برای پیچیدن توی بریدگی کوچه این شکلی شنیدم:

Turn into the first-side on left / right

پرسشهای مرتبط

+1 رای
2 پاسخ 2.7k بازدید
+1 رای
1 پاسخ 2.7k بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 324 بازدید
0 امتیاز
0 پاسخ 462 بازدید

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Behrouz Bozorgmehr 25
304.1k
Cologny 25
36.7k
Soo 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل

40.1k پرسش

61.4k پاسخ

59.5k نظر

14.3k کاربر

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...