پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
406 بازدید
در English to Persian توسط (1.5k امتیاز)

1. There's just one last favor I need to ask of you.

2. Oh, I just remembered something ! I have to apply for a passport.

3. I just opened the door and came in.

2 پاسخ

+1 رای
توسط (362 امتیاز)
معنی just میتونه: همین الان/تازه (برای به کاری که تازه تموم شده) و فقط (که گاها برای کوچک یا ناچیز نشون دادن چیزی استفاده میشه/یا تاکید)
توسط (1.5k امتیاز)
سپاسگزارم
+1 رای
توسط (74.1k امتیاز)

1. فقط یه لطف دیگه هست که می خوام در حقم بکنی.

2. وای، الان یادم افتاد! باید درخواست گذرنامه بدم.

3. من فقط در رو باز کردم و اومدم تو.

 

توسط (1.5k امتیاز)
+1
متشکرم. عالی بود

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 282 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 290 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 432 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 245 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 1.2k بازدید

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Cologny 25
36.6k
Behrouz Bozorgmehr 15
304.1k
Naji 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل

40.1k پرسش

61.4k پاسخ

59.5k نظر

14.3k کاربر

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...