پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

states can’t run a deficit

+1 رای
50 بازدید
مارس 14, 2019 در پیشنهاد و همفکری توسط ms.entezari (760 امتیاز)

سلام ...

راجع به عبارت هایلایت شده .. در پاراگراف زیر

And since states can’t run a deficit, they all go out and 

either underfund education, or underfund children’s investment 

programs, or raise taxes,

این معنی رو بعنوان definition پیدا کردم :

Running a fiscal deficit means a government is spending more money than it is taking in as taxes, fees, penalties, fines, etc,

احیانا اطلاع دقیق دارید که معنی اصطلاحی مناسب تو فارسی چی براش هست ؟ 

 

ممنون و متشکرم

 فروش ویژه امروز حبوبات ، آرد گندم لوبیا digikala

1 پاسخ

+1 رای
پاسخ داده شد مارس 15, 2019 توسط Tabrizi (70,663 امتیاز)
معادل پیشنهادی من:

از آنجایی که دولت ها نمی توانند متحمل کسری بودجه شوند

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 44 بازدید
سپتامبر 3, 2018 در English to Persian توسط mdfeiza (1,641 امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 48 بازدید
+1 رای
2 پاسخ 60 بازدید
آگوست 24, 2016 در English to Persian توسط James2020 (6,885 امتیاز)
+2 امتیاز
1 پاسخ 71 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 77 بازدید
مارس 15, 2019 در English to Persian توسط Ssttaarr (1,097 امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...