پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
2.6k بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (1.7k امتیاز)

با سلام و تقدیم احترام حضور اساتید گرامی،

من میخوام به استادم بگم که " می خواستم به اطلاع شما برسانم که متاسفانه پیدا کردن فردی مناسب برای ویرایش متن انگلیسی مقاله زمانبر شد و به همین دلیل سابمیت مقاله طولانی شد. فکر می کنم تا هفته آینده ویرایش مقاله به پایان برسد و سپس مقاله سریعا ارسال خواهد شد."

با سپاس پیشاپیش

1 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (304k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

سلام. به نوعی دیگر ولی بدون‌ لطمه به مفهوم اصلی :

I write this message to inform you that unfortunately finding a suitable person to edit the English text of the manuscript took time and that's why its submission has been faced with delay. However , I think that editing the manuscript will be finished by next week then it will be sent (to you) immediately. 

توسط (1.7k امتیاز)
از ترجمه زیبا و لطف شما سپاسگزارم جناب استاد بهروز گرامی.
توسط (304k امتیاز)
خواهش می کنم.

پرسشهای مرتبط

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...