پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
250 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (32 امتیاز)

میخوام بگم:

افزایش سرعت و کاهش زمان پاسخگویی در انجام کارهای محول شده به هر یک از دستگاه ها 

این ترجمه درسته؟

increasing the speed and decreasing the response time of devices in implementing the assigned tasks

به شکل بهتری میشه گفته بشه؟

1 پاسخ

+1 رای
توسط (4.4k امتیاز)

Increasing the performance of each device to achieve faster response time for the given tasks

Or

Speeding up the task execution time of each device

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 497 بازدید
0 امتیاز
2 پاسخ 503 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 267 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 185 بازدید

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Son-Rez 35
10.5k
Hrhp 16
16.9k
Mehrabrhino 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل

40.1k پرسش

61.5k پاسخ

59.5k نظر

14.3k کاربر

پرسشهای دیگر

1 پاسخ
1 پاسخ
+1 رای, +3 پاسخ
1 پاسخ
+2 امتیاز, 1 پاسخ
+2 امتیاز, +2 پاسخ
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...