پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
367 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (12.7k امتیاز)

?WOULD YOU? - WILL YOU

Do me a favor, would you?

معادلهای فارسی. متشکرم ، موفق باشید

1 پاسخ

+1 رای
توسط (428 امتیاز)

ببینید would you به صورت سوال مودبانه در این جمله به کار رفته که ترجمه کلی جمله میشه:

به من یه لطفی کن، میشه این کارو (همون لطف) بکنی؟

اما اگر will you به کار ببرید جمله جنبه مودبانش کمتر میشه

به من یه لطفی کن، این کارو (همون لطف) میکنی؟

 

توسط (12.7k امتیاز)
+1
متشکرم

پرسشهای مرتبط

+1 رای
2 پاسخ 239 بازدید
+2 امتیاز
2 پاسخ 1.5k بازدید
0 امتیاز
2 پاسخ 324 بازدید
ژوئن 4, 2019 در English to Persian توسط englishabc (12.7k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 289 بازدید

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Cologny 25
36.7k
Behrouz Bozorgmehr 25
304.1k
Hossteel 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل

40.1k پرسش

61.4k پاسخ

59.5k نظر

14.3k کاربر

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...