پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
230 بازدید
در English to Persian توسط (1.1k امتیاز)

Travel wise. If I'd bothered to read your catalogue first

1 پاسخ

+1 رای
توسط (4.4k امتیاز)
بدون دونستن موضوع صحبت سخته بعضی چیزا رو درست ترجمه کرد زبان یک چیز متغیره معنی ثابت نداره همیشه.

 

جمله دوم ظاهرا میگه: اگه حال داشتم اولش کاتالوگ تون رو بخونم 

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 324 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 238 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 156 بازدید
فوریه 18, 2021 در English to Persian توسط Aidaglass (22.4k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 1.1k بازدید
نوامبر 26, 2019 در English to Persian توسط babak ro (287 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 155 بازدید
دسامبر 29, 2017 در English to Persian توسط mohsen akbari (1.1k امتیاز)

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Son-Rez 35
10.5k
Hrhp 16
16.9k
Cologny 5
36.7k

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...