پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
212 بازدید
در English to Persian توسط (120 امتیاز)
با سلام

لطفا در ترجمه عبارت فوق راهنمایی کنید (لطفا توجه داشته باشید در اینجا عبارت to tack بسیار مهمه و بهمین دلیل با وجود وجود داشتن ترجمه صرف "to and fro" در سایت، برای ترجمه کل این عبارت راهنمایی خواستم)

با تشکر
توسط (68.6k امتیاز)
کل جمله رو بذارید

لطفا جهت درج پاسخ ، وارد شوید ویا ثبت نام نمایید.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 204 بازدید
ژولای 26, 2017 در English to Persian توسط Hemlock1234 (272 امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 171 بازدید
آوریل 30, 2015 در English to Persian توسط rocknrolla (658 امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...