پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+2 امتیاز
1.5k بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (1.1k امتیاز)

سناتور تدلو : ترامپ سعی در تفرقه افکنی بین آمریکاییان دارد 

توسط (304k امتیاز)
بازنگری شد توسط

لطفاً ببینید اون 5 یا 6 معادلی که در لینک زیر اومده براش خوبند؟ نخواستم همونا رو تکرار کنم.

http://chimigan.com/72358/%DA%A9%D8%A7%D8%B4%D8%AA%D9%86-%D8%A8%D8%B0%D8%B1-%D9%86%D9%81%D8%A7%D9%82

توسط (1.1k امتیاز)
بازنگری شد توسط

بسیار کمک کردید . disunion بهترینه 

فعلش Disunite
 

توسط (304k امتیاز)
خوشحالم از اینکه به پاسخ تون رسیدید.

2 پاسخ

0 امتیاز
توسط (102k امتیاز)

To sow discord 

0 امتیاز
توسط (795 امتیاز)

divide and rule/conquer

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 207 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 215 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 372 بازدید
اکتبر 18, 2020 در فارسی به انگلیسی توسط Mahsa1998 (139 امتیاز)
+2 امتیاز
3 پاسخ 4.2k بازدید
ژوئن 11, 2020 در فارسی به انگلیسی توسط ￶nadereh (1.1k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 864 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...