پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
363 بازدید
در English to Persian توسط (1.1k امتیاز)
بسته توسط

I walked out of the office, and as far as I was concerned, that was it, that was the last straw.

به این علت بسته شد: عدم دریافت پاسخ مناسب

1 پاسخ

0 امتیاز
توسط (102k امتیاز)
این دیگه آخرین حد تحملم بود یا این دیگه صبرمو لبریز کرد
توسط (1.1k امتیاز)

ممکنه ترجمه ی 

As far as I was concerned 

رو هم بگین؟

توسط (102k امتیاز)
+1
تا اونجا که به من مربوط می شد
توسط (1.1k امتیاز)
نمایش مجدد توسط
ممنونم

پرسشهای مرتبط

+1 رای
0 پاسخ 400 بازدید
اکتبر 4, 2019 در English to Persian توسط Azizi (1.1k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 219 بازدید
ژانویه 3, 2021 در English to Persian توسط Hamed22 (278 امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 246 بازدید
دسامبر 8, 2020 در English to Persian توسط Hamed22 (278 امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 859 بازدید
فوریه 8, 2020 در English to Persian توسط Azizi (1.1k امتیاز)
+1 رای
2 پاسخ 371 بازدید
اکتبر 1, 2019 در English to Persian توسط Azizi (1.1k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...