پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+2 امتیاز
770 بازدید
در پیشنهاد و همفکری توسط (9.4k امتیاز)

Hi

it's my pleasure to be here and i'm eager to know each one of you so we better

introduce ourselves.it's up to you because some know it as a bad-omen-thing to

reveal their age or something(specifically women).so keep go'n let us know

blow-by-blow the description.

reg.pmc-ooo

توسط (23.1k امتیاز)
+1

This is Ali Karimian :-) Born on July 31, 1989. I'm from Tehran but now, for the time being, I'm settling in the dorm at Isfahan University. I study Sports Biomechanics at master's level. I graduated from Iran Language Institute(ILI) at advanced level three years ago & Have recently taken the teacher's recruitment test in the aforementioned. Having got the passing score, I was invited for the interview. It is on Bahman 21. I have taught English to elementary-level adult students for one term in Iranian House of Mine & Industry(branch 4) In Isfahan.

توسط (9.4k امتیاز)

it's nice of you.

thanks

5 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (8.2k امتیاز)

Hi there,

My name is Armin, 33, live in Canada and Married ( sorry ladies I am not avilable ;) )

 

and you pmc?

توسط (9.4k امتیاز)

 

thanks

+1 رای
توسط (2.1k امتیاز)
بازنگری شد توسط

Hello everybody thx for putting this section as variety. I was born in 1989 and studied law   I am from Ardabil  holding M.A of international law eager   to be lawyer and eager to know English Language as well 

توسط (9.4k امتیاز)

hi

thank to u and enjoy it.

cheers

توسط (23.1k امتیاز)

Glad to meet you lawyer :-)

I wish you would set the alignment from left to right. love

توسط (2.1k امتیاز)

Finally i did it and learned it. lol

توسط (8.2k امتیاز)

Practising law is difficult let alone international law! I will tell you what, there is a TV show called suits:

http://en.wikipedia.org/wiki/Suits_(TV_series)

Would be your best resource of improving your English :)

توسط (2.1k امتیاز)
Yes Armin it is difficult but i love my field you know love and enthusiast unties ties of difficulties

by the way thank you for your friendly and warm suggestion of seeing Suits

 

Regards
+1 رای
توسط (33.9k امتیاز)

Thanks for this post.

I'm Masood Bahrami, living in Karaj, graduated from SRTTU (shahid rajaei teacher training university) I've been teaching English for three years and I'm really interested in translation.

توسط (21.6k امتیاز)
بازنگری شد توسط
+1


Hi,

This is Mahtab Mahini,

Born on Mordad 2nd 1368

I have a BA in English teaching,

and hope to get the MA in Persian Literature,Godwilling (Pray for me)

I have been a high school English teacher for 3 years.

I really like to learn English idioms, collocations & phrasal verbs

Sincerly yours

توسط (2.1k امتیاز)

excuse me hope that is not intervention 

as i saw your good and perfect introduction  my weak mind put me under pressure to find any  connection between Farsi and English could you please elaborate me

help me plz or my mind is gonna get gone off

توسط (21.6k امتیاز)
بازنگری شد توسط

Unless I am mistaken, I guess u mean why I'm gonnna get a MA in Persian Literature.

I have to tell u that I really love poetry, and literature. I have studied so much of

Persian Lit,

Besides, I have taught almost all the Literature books of high school over

the past 3 years.

To put is short, I love Persian Literature more than I love English...

 

توسط (23.1k امتیاز)

@ Masood,

Masood!!! I got my B.A. at SRTTU & live in Karaj too! More specifically, I live in Malard!

توسط (23.1k امتیاز)

@Mahtab

Good to have you around girl :-)

توسط (33.9k امتیاز)

I can't believe it Ali ! I'm an employee of Malard section! Our office is in Chahaarrah Malard. (u know آموزش و پرورش)

What a coincidence ! Is there any chance we can meet each other?

توسط (23.1k امتیاز)

@ Masood,

I live in Shahrak Ja'farieh!!!

For sure! let's continue through private messages...

0 امتیاز
توسط (9.4k امتیاز)

hello again.

it's Majid Alinia a 18-year-old-boy.i adore ENGLISH.

i'm from Tehran and i've taken after my mom but ask for me i'm closely resemble

my dad.i'm so tempramental and flip out early.in all candor i'm done with women

because they're so hard to read i almost have a talk with male gender and i

find my common ground there.i do love movies and i love to keep my self up to

date with watching movies.so just do not ask me"the reference"please because i

dont memorize movies names.i'm not going to show myself up but i teach ENGLISH

with my few knowledge.i'm the only one that have his warm hearth fucked but still

resistence as well.the reason that i hold on cause i want that filth gone u

dont know what the filth is but let it go unnoticed.

to sum it up i'm so glade to be here and this is the way i am.

reg.pmc-ooo

توسط (23.1k امتیاز)

You are good for your age, boy :-)

Bravo

توسط (9.4k امتیاز)

it's nice of you.

thanks

توسط (8.2k امتیاز)
+1

Impressive buddy, teaching is the best thing a man can do, it is fun too.

If I may pmc, just a couple of suggestions as you your students look up to you as their source of improving their English, otherwise I, myself, make typos all the times.

- a 18-year-old-boy has to be an 18-year-old-boy

-i'm closely resemble my dad

has to be

i'm closely resembling my dad

or

i closely resemble my dad

-i'm not going to show myself up but

could be

i don't mean to show myself up but

 

-i'm the only one that have his

has to be

i'm the only one that has his

or

i'm the only one who has his

 

btw, u r done with women? think again;) or like an old man says: Never Say Never!

0 امتیاز
توسط (2.3k امتیاز)

I am Sahar, I am 26 yrs old, live in Seattle, study economics. like everyone else I am also obsessed with this website, it is kinda different

پرسشهای مرتبط

+3 امتیاز
5 پاسخ 440 بازدید
نوامبر 15, 2013 در پیشنهاد و همفکری توسط pmc-ooo (9.4k امتیاز)
+5 امتیاز
1 پاسخ 481 بازدید
سپتامبر 12, 2013 در پیشنهاد و همفکری توسط pmc-ooo (9.4k امتیاز)
+4 امتیاز
3 پاسخ 452 بازدید
سپتامبر 10, 2013 در پیشنهاد و همفکری توسط pmc-ooo (9.4k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 285 بازدید
ژولای 11, 2014 در English to Persian توسط pmc-ooo (9.4k امتیاز)
+4 امتیاز
2 پاسخ 536 بازدید
سپتامبر 15, 2013 در فارسی به انگلیسی توسط pmc-ooo (9.4k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...