پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
383 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (58 امتیاز)
What is the persian equivelant for "Don't piss on somebody's leg and tell them it's raining. "

I guess its the same as pull the wool over someone's eyes

2 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (8.0k امتیاز)
جلوی چشمم دروغ نگو!

منو احمق فرض نکن!

 
+1 رای
توسط (68.6k امتیاز)
بازنگری شد توسط
ضمن احترام به ترجمه کاملا درست مکس عزیز:

هر غلطی دلت می‌‌خواد می‌کنی و بعدش میگی من نبودم

هر غلطی دلت می‌‌خواد می‌کنی و بعدش خودتو به اون راه می‌زنی

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
3 پاسخ 292 بازدید
فوریه 19, 2017 در English to Persian توسط nilgoon (2.4k امتیاز)
+3 امتیاز
3 پاسخ 616 بازدید
سپتامبر 13, 2013 در English to Persian توسط pmc-ooo (9.4k امتیاز)
+2 امتیاز
2 پاسخ 271 بازدید
آگوست 10, 2015 در English to Persian توسط persianboy_47 (4.0k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 298 بازدید
فوریه 7, 2017 در English to Persian توسط TGHNN (2.4k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 300 بازدید
اکتبر 9, 2021 در English to Persian توسط englishabc (12.7k امتیاز)

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Son-Rez 35
10.5k
Hrhp 16
16.9k
Negarya 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...