پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
416 بازدید
در English to Persian توسط (6.2k امتیاز)
sarcastic way to express joy or pleasure, when truly your feeling the exact opposite.
Him: So what? We played a video game for four hours straight, and achieved nothing but a headache and a worthless achievement. Whoop Dee Doo.
توسط
+2


Him: So what? We played a video game for four hours straight, and achieved nothing but a headache and a worthless achievement. Whoop Dee Doo

ترجمه پیشنهادی من:

آخرش که چی؟ چهار ساعت یک کله بازی کامپیوتری کردیم جز سردرد (سرسام) و پیروزی بی ارزش هیچ چیزی عایدمان نشد. آخه اینم شد زندگی!

توسط (6.2k امتیاز)
ممنونم
توسط
+1

My pleasure!

توسط (6.2k امتیاز)
ممنونم دوست عزیز

1 پاسخ

+3 امتیاز
توسط (304k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
والا معادلهایی که توی دیکشنری های انگلیسی به فارسی برایش آورده شده اینهان : (امریکا - عامیانه) سر و صدا، جیغ و داد، هیاهو و پایکوبی. بهرحال مطمئن نیستم ولیکن شاید بشه این معادلهای کنایه بخودی گوینده را برایش در نظر گرفت :

آخ که مثلاً چه لذتی بردیم! 

 آخ که امان از / آخ که مردم از اینهمه خوشی!

اینم از / اینم شد مثلاً تفریح ما!

یکی نیست بگه آخه اینم شد تفریح!

عقل که نیست جون در عذابه!

بهرحال , اگه معادلهای پیشنهادی فوق مناسب نیستند , تعارف نکنید و اعلام کنید تا یا پاسخ را اصلاح یا خاموشش کنم تا خدای ناکرده سایر نوآموزان بازدید کننده آتی از این پست در فرآیند یادگیری شان از پاسخ بنده گمراه نشوند. 
 
توسط (6.2k امتیاز)
من تا یک ماه دیگه نت درست حسابی ندارم با زحمت باز میشن برام لطفا چیزی رو خاموش نکنید

متن اینه

مثلا تصور کنید من از شوهر دوستم بدم میاد و دوستم بخاطر شوهرش به من گفته حشیش جلو ش نکشم و کلی خونه رو تمیز کنیم که وقتی میاد مدتی باشه همه جا... بعد دوستم میگه واای دیوید  ده دقیقه دیگه میرسه و من میگم

whoop de do, can we have a drink now?
توسط (304k امتیاز)
+1
باشه . خاموش نمی کنم.

برای اون situation که در پست نظرتون در بالا شرح دادید , شاید در حالتی طعنه آمیز اینها بهش بخورند:

وای چه خوب! / وای چه بهتر! / وای اینم یه هدیه الهی! / وای امان (یا مردم) از این همه خوش شانسی! / وای چه افتخار بزرگی! میتونیم حالا (بابتش) یه نوشیدنی بخوریم؟

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
0 پاسخ 136 بازدید
سپتامبر 25, 2021 در English to Persian توسط parastoo (6.2k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 172 بازدید
سپتامبر 25, 2021 در English to Persian توسط parastoo (6.2k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 150 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 176 بازدید
سپتامبر 21, 2021 در English to Persian توسط parastoo (6.2k امتیاز)
+1 رای
2 پاسخ 246 بازدید
سپتامبر 4, 2021 در English to Persian توسط parastoo (6.2k امتیاز)

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Son-Rez 35
10.5k
Hrhp 16
16.9k
Negarya 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل

40.1k پرسش

61.5k پاسخ

59.5k نظر

14.3k کاربر

پرسشهای دیگر

1 پاسخ
1 پاسخ
+2 امتیاز, +2 پاسخ
1 پاسخ
+1 رای, 1 پاسخ
+2 امتیاز, +2 پاسخ
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...