پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
1.3k بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (131 امتیاز)
سلام. میخوایم در یک متن فرمال و رسمی بگیم "فیزیک کوانتوم با مقادیر نامتناهی سر و کار دارد"

آیا میشه Deal with رو به کار برد؟ این عبارت آیا رسمیه؟

آیا deal with در متون رسمی میتونه به معنای مقابله کردن با چیزی هم باشه؟

سپاس

1 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (33.9k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

با سلام

بله درسته. در کتاب Beyond the Secret (نوشته Alexandra Bruce) جمله مشابهی به چشم میخورد:

Quantum physics deals with infinite possibilities ...

فیزیک کوانتوم با احتمالات نامتناهی سر و کار دارد.

لینک کتاب:

https://books.google.com/books?id=NFL7ClovDfwC&pg=PT60&lpg=PT60&dq=%22quantum+physics+deals+with+infinite%22&source=bl&ots=CuBp_aWZrE&sig=ACfU3U0OlHrwzfkLn_yJqcLMFAfXqBmqRw&hl=en&sa=X&ved=2ahUKEwidhvGYsd3lAhURXMAKHRWUBukQ6AEwAHoECAEQAQ#v=onepage&q=%22quantum%20physics%20deals%20with%20infinite%22&f=false

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...